среда, 11 июля 2018 г.

Нові надходження у відділ абонемента Чернігівської ОУНБ ім. В.Г. Короленка

821(73)
   К 34

    Келли, Мэри Пэт     Залив Голуэй [Текст] : [роман] / Мэри Пэт Келли ; [пер. с англ. Игоря Толока]. - Харьков : Клуб Семейного Досуга, 2018. - 589 с.


Бестселлер! В основе книги — реальная история семьи Мэри Пэт Келли Захватывающая сага о мужестве и стойкости ирландских эмигрантов сквозь призму судьбы одного рода Шесть поколений — один долгий путь… Выросшая среди бескрайних зеленых долин Ирландии, Онора никогда не думала, что когда-то будет вынуждена покинуть край предков. Ведь именно здесь она нашла свою первую любовь, вышла замуж и родила прекрасных малышей. Но в середине ХІХ века начинается великий голод и муж Оноры Майкл умирает. Вместе с детьми и сестрой Майрой Онора отплывает в Америку, где эмигрантов никто не ждет. Начинается череда жизненных испытаний: разочарования и холодное безразличие чужой страны, нищета, тяжелый труд, гражданская война… Через все это семье Келли предстоит пройти и выстоять, не потеряв друг друга. Ведь только вместе они смогут преодолеть все.
821(73)
   К 41
    Кінг, Стівен     Серця в Атлантиді [Текст] : роман / Стівен Кінг ; [пер. з англ. Софії Берлінець]. - Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2018. – 617 с.

Книга неперевершеного короля жахів Стівена Кінга, в яку увійшли п’ять його повістей, написаних у період з 1960 по 1999 роки. Усі частини поєднані сюжетно та зображують життя героїв, на яких сильно вплинула В’єтнамська війна. «Ниці люди в жовтих плащах» «Серця в Атлантиді» «Сліпий Віллі» «Для чого ми у В’єтнамі?» «Тіні ночі спадають з небес».
821(410)
   Т 52

    Толкін, Джон Рональд Роел     Падіння Артура [Текст] / Дж. Р. Р. Толкін ; за ред. Крістофера Толкіна ; з англ. пер. Олена О'Лір ; літ. ред. і консультант Олег Фешовець. - Львів : Астролябія, 2016. - 244 с.

«Падіння Артура», єдиний літературний екскурс Дж. Р. Р. Толкіна у світ легенд про бриттського короля Артура, цілком може вважатися його найрафінованішим і наймайстернішим здобутком у зверненні до давньоанглійського алітераційного вірша. Тут він переосмислив стародавні артурівські сказання, привнісши в них усеохопне відчуття грізної величі й рокованостичи то він розповідає про Артурову виправу за море, до далеких поганських країв, чи про втечу Ґвіневери з Камелоту, чи про велику морську битву після повернення Артура до Британії, чи описує зрадника Мордреда або ж болісні вагання Ланселота в його замку. Та, на жаль, «Падіння Артура» належить до тих кількох великих епічних поем, яких Толкін свого часу не закінчив, і її вперше опублікував його син, вірний хранитель спадку великого майстра, Крістофер Толкін. Він і супроводжує поему трьома блискучими есеями, в яких веде мову про артурівську літературну традицію, еволюцію «Падіння Артура», відображену в батькових чернетках, а також про зв’язки поеми зі світом Середзем’я.
 821(430)
   Х 18

    Хаммесфар, Петра      Грешница [Текст] : роман / Петра Хаммесфар ; [пер. с нем. Екатерины Бучиной]. - Харьков : Клуб Семейного Досуга, 2018. - 414 с.

Размеренная, спокойная жизнь Коры Бендер закончилась после Рождества: каждую пятницу и субботу, когда муж приходит к ней в постель, в голове у Коры грохочет одна и та же песня, которая сводит ее с ума… Однажды, не сумев сдержать свое безумие, она едва не сломала мужу шею. Чтобы как-то заладить отношения, семья едет отдохнуть на озеро. Кора замыслила самоубийство, но перед этим хочет еще немного побыть рядом с маленьким сыном. Однако и там Кора потеряла контроль над собой. И… кухонным ножом убила мужчину, оказавшегося рядом с ней на пляже… Всему виной злосчастная песня…

Комментариев нет:

Отправить комментарий