Дяченко, Марина, Олена
й Аспірин : роман / Марина та Сергій Дяченки ; [пер. з
рос. І. Андрусяка]. - Харків : Фоліо, 2019. - 294, [2] с
Що ви робитимете,
коли зустрінете у темному підворітті перелякану маленьку дівчинку з плюшевим
ведмедиком у руках? Пройдете повз, зробивши вигляд, що не помітили? Спитаєте,
що сталося, і спробуєте допомогти? Перше поривання — найблагородніше —
допомогти. Однак, на жаль, жодна добра справа не лишається безкарною — отак і
ді-джей Аспірин, він же Олексій Гримальський, ускочив у халепу, врятувавши
Оленку від хуліганів. От тільки вона виявилася зовсім не звичайною дівчинкою, а
прибулицею з іншого світу, яка шукала свого зниклого брата, й життя Аспірина
після зустрічі з нею кардинально змінилося. Та чи зрадів він цим змінам?..
Ділейні, Джозеф. Учень
Відьмака
: [роман] / Джозеф Ділейні ; [пер. з англ. Н. Дьомової]. - Харків : Клуб
Сімейного Дозвілля, 2019. - 205, [2] с.
Мене звуть Том. І я — сьомий син
сьомого сина. Мої батьки віддали мене в учні до справжнього Відьмака. Я так
само мушу оволодіти цим ремеслом. Більшість учнів Відьмака були занадто ліниві
та неслухняні. Вони не змогли завершити навчання. Дехто навіть загинув… Але я —
сьомий син сьомого сина. Я можу бачити привидів. І мені судилося захищати цей
світ від потойбічних створінь. Ну якщо я, звісно, подолаю всі ці тренувальні
випробування і не накою дурниць… Це наче нескладно. Головне, що заповів мені
Відьмак, — не розмовляти з дівчатами в гостроносих туфлях. Бо дівчата в такому
взутті — найнебезпечніші та найжорстокіші відьми у світі. Саме одна з них
тільки-но врятувала мене від бешкетників. Як же я міг не заговорити з нею? До
речі, її ім’я Аліса. І, здається, я втрапив у серйозну халепу…
Еллрой, Джеймс.
Чорна Жоржина : роман / Джеймс Еллрой ; [пер. з англ. О. Чупи]. - Харків
: Клуб Сімейного Дозвілля, 2019. - 428, [4] с.
Січень 1947 року.
Газети вибухають заголовками про смерть 22-річної красуні Елізабет Шорт,
охрещеної журналістами «Чорна Жоржина». Її досконале колись тіло знайдене
моторошно понівеченим і розчленованим. Шпальти кричать про вбивцю-перевертня, а
поліція Лос-Анджелеса працює невпинно... У напарників-детективів Бланшара і
Блайхерта є власні версії подій. Вони знають дещо більше за інших і одержимі
справою. Та, розслідуючи вбивство, двоє поліцейських відкриють скриньку
Пандори. Одному з них це коштуватиме кар’єри. Іншому — життя…
Тренер молодіжної
бейсбольної команди, викладач англійської, чоловік та батько двох доньок. Усе
це про Террі. Так, про таких кажуть «класний чувак», з таким усі хочуть дружити
і такому не бояться позичити грошей. Так, Террі крутий. А ще — убивця. Це ж він
вчинив ту моторошну наругу над нещасним одинадцятирічним хлопчиком? Так, він.
Хто б міг подумати, Террі, хто б міг подумати… Поліція має усі докази. А Террі
— залізобетонне алібі: на момент убивства він перебував у іншому місті. Та як
людина може бути у двох місцях одночасно?
Що відбувається в містечку? Тут живе дещо жахливе. Те, що, напевно, може набувати людської подоби. Чи те, що нарешті скинуло з себе маску людини та почало свої криваві жнива…
Що відбувається в містечку? Тут живе дещо жахливе. Те, що, напевно, може набувати людської подоби. Чи те, що нарешті скинуло з себе маску людини та почало свої криваві жнива…
Тренер молодіжної
бейсбольної команди, викладач англійської, чоловік та батько двох доньок. Усе
це про Террі. Так, про таких кажуть «класний чувак», з таким усі хочуть дружити
і такому не бояться позичити грошей. Так, Террі крутий. А ще — убивця. Це ж він
вчинив ту моторошну наругу над нещасним одинадцятирічним хлопчиком? Так, він.
Хто б міг подумати, Террі, хто б міг подумати… Поліція має усі докази. А Террі
— залізобетонне алібі: на момент убивства він перебував у іншому місті. Та як
людина може бути у двох місцях одночасно?
Що відбувається в містечку? Тут живе дещо жахливе. Те, що, напевно, може набувати людської подоби. Чи те, що нарешті скинуло з себе маску людини та почало свої криваві жнива…
Що відбувається в містечку? Тут живе дещо жахливе. Те, що, напевно, може набувати людської подоби. Чи те, що нарешті скинуло з себе маску людини та почало свої криваві жнива…
Дара Корній - українська сучасна
письменниця, журналістка, волонтерка. Пише і для дітей, і для дорослих,
гармонійно вплітаючи в сучасний світ елементи слов'янської дохристиянської
міфології, майстерно використовуючи для цього народні казки, легенди, обряди й
замовляння. Ця книжка - чарівна. Ви не просто погортаєте її сторінки - ви
поблукаєте стежками правічного лісу, почуєте його дихання, подивитесь в очі
старенькому лісовикові, послухаєте чугайстрову сопілку. Може, вам щось
прошепоче мавка або побалакає з вами поважний цар Ох... Ви постоїте біля річки
- заскочите русалок за їхніми пустощами, а звідти недалеко й на гостину до
суворих болотяника й болотяниці. А далі - прогулянка полем і луками, де вас
зустрінуть і польовик, і спориш, і луговик... Та й вітри з повітрулями
супроводжуватимуть вас під час мандрівки. І насамкінець свої таємниці відкриють
духи пір року. Перед вами постане величезний і дуже цікавий шар культурної
спадщини давніх українців, химерний світ чарівних істот праукраїнської
міфології, досліджений і опрацьований Дарою Корній.
Мартін, Джордж
Реймонд Ричард. Ночеліт : [оповідання] : пер. з англ. / Джордж Р. Р.
Мартін. - Київ : КМБУКС, 2018. - 398, [1]c
Захоплива історія, яка поєднує в
собі таємничість космічної безодні, як у «Чужих», психологічний трилер, як у
«Сяйві», і, звісно ж, неповторний письменницький талант Джорджа Мартіна.Наукова
експедиція відправляється на межу галактики, щоб вивчати таємничу расу
чужинців-мандрівників. Єдиний доступний корабель — це «Ночеліт»,
повністю автоматизоване судно, капітан якого відмовляється показуватись
пасажирам і спілкується дистанційно, навіть після того, як члени експедиції
починають гинути одне за одним за нез’ясованих обставин. Книга також містить інші оповідання та повісті з циклу
«Тисяча світів», у тому числі «Пісню до Лії», що отримала нагороду Г'юґо 1975
року.
Робертс, Нора. І зайде сонце : [роман] / Нора Робертс ; пер. з англ.
Маріанни Восковнюк. - Київ : КМБУКС, 2018. - 1, [1] c.
У Бодін Лонгбов
насичене життя: величезний родинний бізнес із сотнею підлеглих, купа люблячих
родичів і коханий чоловік. Завантаження на сто відсотків. Однак із появою
примари з минулого і низкою вбивств, що сталися на території їхнього готелю,
доведеться Бодін докласти ще більше зусиль.
Шустерман, Ніл. Жнець / Ніл Шустерман ; [пер. з англ. Н. Гайдай]. -
Київ : КМБУКС, 2019. - 414, [1] c.
У світі, де більше не існує ані
хвороб, ані війн, ані страждань, можна померти лише в один спосіб: вас має
наосліп обрати й убити («зібрати») жнець — професійний носій смерті. Таким
чином людство контролює свою чисельність. Час до часу женці беруть собі
учнів-підлітків, і цього разу вибір припав на Сітру й Рована. Тепер вони
змушені змагатися між собою за статус женця, хоча жоден з них цього не прагне.
Тому, хто стане женцем, доведеться «зібрати» другого.
Немає коментарів:
Дописати коментар